b-ismi-llÄhi r-raįø„mÄni r-raįø„Ä«mi ŲØŁŲ³ŁŁ Ł Ų§ŁŁŁŁ Ų§ŁŲ±ŁŁŲŁŁ Ł°ŁŁ Ų§ŁŲ±ŁŁŲŁŁŁŁ Ł "In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
Ų±ŁŲØŁŁ Ų„ŁŁŁŁŁ ŁŁŁ ŁŲ¢ Ų£ŁŁŲ²ŁŁŁŲŖŁ Ų„ŁŁŁŁŁŁ Ł ŁŁŁ Ų®ŁŁŁŲ±ŁŪ¢ ŁŁŁŁŁŲ±ŁŪ
Meaning: “O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that You may have in store for me.”
ļ“æŲ„ŁŁŁŁŲ§ŁŁ ŁŁŲ¹ŁŲØŁŲÆŁ ŁŁŲ„ŁŁŁŁŲ§ŁŁ ŁŁŲ³ŁŲŖŁŲ¹ŁŁŁŁļ“¾ It is You we worship and You we ask for help.
Ų±ŁŲØŁŁŁŁŲ§ Ų£ŁŁŁŲ±ŁŲŗŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁŲ§Ł ŲµŁŲØŁŲ±Ų§Ł ŁŁŲŖŁŁŁŁŁŁŁŁŲ§ Ł ŁŲ³ŁŁŁŁ ŁŁŁŁ Rabbana afrigh 'alaina sabran wa tawaffana Muslimin “Our Lord! Pour out on us patience, and allow us to die as Muslims.”
Ų±ŁŲØŁŁ Ų£ŁŲ¹ŁŁŁŁŁ ŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŲ¹ŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁŲ ŁŁŲ§ŁŁŲµŁŲ±ŁŁŁŁ ŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŁŁŲµŁŲ±Ł Ų¹ŁŁŁŁŁŁŲ ŁŁŲ§Ł ŁŁŁŲ±Ł ŁŁŁ ŁŁŁŁŲ§ ŲŖŁŁ ŁŁŁŲ±Ł Ų¹ŁŁŁŁŁŁŲ ŁŁŲ§ŁŁŲÆŁŁŁŁ ŁŁŁŁŲ³ŁŁŲ±Ł Ų§ŁŁŁŲÆŁŁ Ų„ŁŁŁŁŁŁŲ ŁŁŲ§ŁŁŲµŁŲ±ŁŁŁŁ Ų¹ŁŁŁŁ Ł ŁŁŁ ŲØŁŲŗŁŁ Ų¹ŁŁŁŁŁŁ
Rabbi a’inni wa-la tu’in ‘alayya, wa-nsurni wa-la tansur ‘alayya, wa-mkur-li wa-la tamkur alayya, wa-hdini wa-yassir-il-huda ilayya, wa-nsurni ‘ala man bagha ‘alayya
“My Lord, aid me and do not aid against me, and grant me victory and do not grant victory over me, plan for me and do not plan against me, guide me and facilitate guidance for me, grant me victory over those who transgress against me.”


