b-ismi-llÄhi r-raáž„mÄni r-raងīmi ŰšÙŰłÙÙ Ù Ű§ÙÙÙÙ Ű§Ù۱ÙÙŰÙÙ Ù°ÙÙ Ű§Ù۱ÙÙŰÙÙÙÙ Ù "In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful.
۱ÙŰšÙÙ Ű„ÙÙÙÙÙ ÙÙÙ ÙŰą ŰŁÙÙŰČÙÙÙŰȘÙ Ű„ÙÙÙÙÙÙ Ù ÙÙÙ ŰźÙÙÙ۱ÙÛą ÙÙÙÙÙ۱ÙÛ
Meaning: “O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that You may have in store for me.”
ïŽżŰ„ÙÙÙÙۧÙÙ ÙÙŰčÙŰšÙŰŻÙ ÙÙŰ„ÙÙÙÙۧÙÙ ÙÙŰłÙŰȘÙŰčÙÙÙÙ It is You we worship and You we ask for help.
۱ÙŰšÙÙÙÙۧ ŰŁÙÙÙ۱ÙŰșÙ ŰčÙÙÙÙÙÙŰ§Ù Ű”ÙŰšÙŰ±Ű§Ù ÙÙŰȘÙÙÙÙÙÙÙÙۧ Ù ÙŰłÙÙÙÙ ÙÙÙÙ Rabbana afrigh 'alaina sabran wa tawaffana Muslimin “Our Lord! Pour out on us patience, and allow us to die as Muslims.”
۱ÙŰšÙÙ ŰŁÙŰčÙÙÙÙÙ ÙÙÙÙۧ ŰȘÙŰčÙÙÙ ŰčÙÙÙÙÙÙŰ ÙÙۧÙÙŰ”Ù۱ÙÙÙÙ ÙÙÙÙۧ ŰȘÙÙÙŰ”ÙŰ±Ù ŰčÙÙÙÙÙÙŰ ÙÙŰ§Ù ÙÙÙŰ±Ù ÙÙÙ ÙÙÙÙۧ ŰȘÙÙ ÙÙÙŰ±Ù ŰčÙÙÙÙÙÙŰ ÙÙۧÙÙŰŻÙÙÙÙ ÙÙÙÙŰłÙÙŰ±Ù Ű§ÙÙÙŰŻÙÙ Ű„ÙÙÙÙÙÙŰ ÙÙۧÙÙŰ”Ù۱ÙÙÙÙ ŰčÙÙÙÙ Ù ÙÙÙ ŰšÙŰșÙÙ ŰčÙÙÙÙÙÙ
Rabbi a’inni wa-la tu’in ‘alayya, wa-nsurni wa-la tansur ‘alayya, wa-mkur-li wa-la tamkur alayya, wa-hdini wa-yassir-il-huda ilayya, wa-nsurni ‘ala man bagha ‘alayya
“My Lord, aid me and do not aid against me, and grant me victory and do not grant victory over me, plan for me and do not plan against me, guide me and facilitate guidance for me, grant me victory over those who transgress against me.”









Grupper
Se grupper och inlÀgg nedan.
Gruppflöde
Inga inlÀgg att visa
Kolla vilka grupper du kan gÄ med i och börja lÀgga upp saker.